* Correo Electrónico
Su Máxima del Tao Te King para esta oportunidad
¡ Refexione en ella !
75

Capítulo 75

El pueblo está hambriento

porque los gobernantes exigen fuertes impuestos,

por eso está hambriento.

El pueblo es difícil de gobernar,

porque los gobernantes manipulan e interfieren,

por eso es difícil de gobernar.

El pueblo es indiferente a la muerte

porque los gobernantes tienen avidez por la vida,

por eso es indiferente a la muerte.

Así, solamente aquél que en su vida

actúa desinteresadamente

es el que sabe honrar y valorar la vida.

* * *
道德經    
第七十五章

民之饥   以其上食税之多   是以饥  

民之难治   以其上之有为   是以难治  

民之轻死   以其上求生之厚   是以轻死  

夫唯无以生为者   是贤于贵生  
* * *

When people are hungry,
It is because their rulers eat too much tax-grain.
   Therefore the unruliness of hungry people
   Is due to the interference of their rulers.
   That is why they are unruly.
The people are not afraid of death,
Because they are anxious to make a living.
That is why they are not afraid of death.
   It is those who interfere not with their living
   That are wise in exalting life.

.
.

.